Fin kväll, svensk översättning, hvordan sier man det på norsk?

[ad_1]
På norsk säger man “God kveld” när man vill önska någon en trevlig kväll. Det finns en skillnad mellan svensk och norsk grammatik när det kommer till ordet “fin”. På svenska kan ordet användas som en adjektiv för att beskriva något som är vackert eller trevligt. På norsk kan ordet “fin” även användas som ett adjektiv, men det kan också användas som ett verb för att beskriva handlingen att avsluta eller slutföra något. Så på norska skulle översättningen för “fin kväll” vara “God kveld” medan den svenska grammatiska användningen av ordet “fin” kan vara något annorlunda.
[ad_2]