[ad_1]
Norska översättningen av “Hästlukt” är “hestelukt”. För att säga hästlukt på norska, säger man helt enkelt “hestelukt”.
Exempelmeningar:
Svenska: Jag älskar doften av hästlukt när jag besöker bondgården.
Norska: Jeg elsker lukten av hestelukt når jeg besøker gården.
Svenska: Efter ridturen hängde hästlukten kvar på mina kläder.
Norska: Etter rideturen hengte hestelukten igjen på klærne mine.
Grammatik: I norska är “hestelukt” ett sammansatt ord som består av de två orden “hest” (häst) och “lukt” (doft/lukt). I sammansatta substantiv i norska skrivs orden oftast ihop, precis som på svenska.
[ad_2]