Prutt, vad är den norska översättningen? Hur säger man prutt på norska?

[ad_1] Norska översättningen av “prutt” är “fjert” eller “prre.” Man säger prutt på norska genom att använda ordet “fjert” eller “prre.” Exempelmeningar på svenska: 1. Jag hörde precis min lillebror göra en prutt. 2. Lukten av prutt spred sig snabbt i rummet. Exempelmeningar på norska: 1. Jeg hørte akkurat lillebroren min gjøre en fjert. 2. … Devamını oku

trädgård, vad är den norska översättningen? Hur säger man trädgård på norska?

[ad_1] Trädgård på norska är “hage”. Man säger alltså “hage” på norska när man pratar om en trädgård. Exempel på användning i meningar: 1. Svenska: Jag älskar att spendera tid i trädgården. Norska: Jeg elsker å tilbringe tid i hagen. 2. Svenska: Vi har många blommor i trädgården. Norska: Vi har mange blomster i hagen. … Devamını oku

brödslev, vad är den norska översättningen? Hur säger man norska?

[ad_1] Brødslev, hva er den norske oversettelsen? Hvordan sier man det på norsk? “Brödslev” översätts till norska som “brødslokk”. På norska säger man det som “brødslokk”. Exempelmeningar: – Jag älskar att äta brödslev till frukost. (Svenska) – Eg elsker å ete brødslokk til frokost. (Norska) – Kan du köpa brödslev när du går förbi affären? … Devamını oku

Fin kväll, svensk översättning, hvordan sier man det på norsk?

[ad_1] På norsk säger man “God kveld” när man vill önska någon en trevlig kväll. Det finns en skillnad mellan svensk och norsk grammatik när det kommer till ordet “fin”. På svenska kan ordet användas som en adjektiv för att beskriva något som är vackert eller trevligt. På norsk kan ordet “fin” även användas som … Devamını oku

Hästlukt, vad är den norska översättningen? Hur säger man hästlukt på norska?

[ad_1] Norska översättningen av “Hästlukt” är “hestelukt”. För att säga hästlukt på norska, säger man helt enkelt “hestelukt”. Exempelmeningar: Svenska: Jag älskar doften av hästlukt när jag besöker bondgården. Norska: Jeg elsker lukten av hestelukt når jeg besøker gården. Svenska: Efter ridturen hängde hästlukten kvar på mina kläder. Norska: Etter rideturen hengte hestelukten igjen på … Devamını oku

tändsticka, hva er den norske oversettelsen? Hvordan sier man tændstik på norsk?

[ad_1] Översättning och exempel på användning av ordet “tändsticka” på norska: Underrubrik: Tændstik, hva er den norske oversettelsen? Hvordan sier man tændstik på norsk? Svar: Den norske översättningen av ordet “tändsticka” är “fyrstikk” på norska. Man säger alltså “fyrstikk” när man pratar om tændstik på norska. Användningsexempel: 1. Svenska: Jag tänder ljuset med en tändsticka. … Devamını oku

Daggdroppe, vad är den norska översättningen? Hur säger man norska?

[ad_1] Norska översättning av “Daggdroppe” Norska översättningen av ordet “Daggdroppe” är “Duggdråpe”. På norska säger man helt enkelt “norsk” för att beskriva det norska språket. Exempelmeningar: 1. Svenska: Det glittrade vackert i solen när daggdropparna långsamt föll från bladen. Norska: Det glitret vakkert i solen når duggdråpene langsomt falt fra bladene. 2. Svenska: Den lilla … Devamını oku

Rödklöver, vad är den norska översättningen? Hur säger man rödklöver på norska?

[ad_1] Norska översättningen av “Rödklöver” är “Rødkløver”. Man säger rødkløver på norska. Exempel på användning i meningar: 1. Svenska: Jag älskar att se de vackra rödklöverblommorna blomstra på ängen. Norska: Jeg elsker å se de vakre rødkløverblomstene blomstre på engen. 2. Svenska: Rödklöver används ofta som foder till kreatur. Norska: Rødkløver brukes ofte som fôr … Devamını oku

Skölp, vad är den norska översättningen? Hur säger man norska?

[ad_1] Översättning och uttryck på norska “Norska översättningen av “Skölp” är “skål”. På norska säger man “norsk”.” Exempelmeningar på svenska: 1. Vi höjde våra glas och sa skål till ära för gästerna. 2. Skölp till livet och kärleken! Exempelmeningar på norska: 1. Vi løftet glassene våre og sa skål til ære for gjestene. 2. Skål … Devamını oku